Из Израиля с любовью
15:05, 25 февраля 2010 Автор: Александр ГНУСАРЬКОВ
История мытарств нашей героини вопиюща. Она оказалась под жерновами притеснения по национальному признаку в Израиле и перед ущемлением ее гражданских прав на родине. Обладательница двойного гражданства Мария Быкадорова, которая по израильскому паспорту носит имя Сулиманова Дрок Марика, рассказала нам шокирующую правду о буднях русских эмигрантов в Земле обетованной. Недавно Мария вернулась в Россию, чтобы создать здесь семью. Каково же было ее удивление, когда она узнала, что стала чуть ли не парией в глазах саратовских миграционных инспекторов, которые отказались предоставить российское гражданство ее дочери. Более того, теперь трехлетней Веронике грозит депортация в Израиль.
Святая земля не для всех
- Меня увезли в Израиль в 1994 году, когда мне было девять лет. До этого мы жили в Сахалинской области, но после смерти отца мама была в депрессии и хотела сменить обстановку. Тут подвернулась возможность эмигрировать вместе с дедушкой, он участвовал в военных действиях вместе с евреями, и бабушкой. Мы этим воспользовались. Через какое-то время после приезда нам дали гражданство Израиля. Также мы встали на консульский учет в Российском посольстве, чтобы не потерять гражданство РФ, – начала рассказ Мария.
Но Израиль оказался совсем не гостеприимной страной для волею судьбы занесенных туда русских эмигрантов. Притеснения Марии начались со школы. Она стала изгоем среди одноклассников, и даже учителя относились к ней с пренебрежением. Так что из-за психологического давления русской ученице пришлось поменять несколько школ.
В первый раз ее исключили за то, что она ударила мальчика, пытавшегося разрезать ножницами ей юбку, прямо когда она выполняла задание на классной доске. Причем инцидент происходил на глазах педагога, вставшего потом на сторону израильтянина.
- Я постоянно приходила домой в слезах, – вспоминает наша героиня. – Приходилось защищаться в стычках, драться. Из-за этого меня выгоняли из школ.
Справедливости ради стоит отметить, что в Израиле есть среднее учебное заведение для русских. Единственное на всю страну. Оно находится на севере, и основной части русскоязычного населения добраться до него не так просто. Например, из центральных районов ехать около трех-четырех часов. Кстати, километрах в 40 от школы в горах находится и единственная в республике свиноферма. Что интересно, всю жизнь свиньи проводят на деревянных полах, дабы не осквернять копытами святую землю. Мясо «грязных животных» продается потом в немногочисленных магазинах для русских.
В 16 лет Мария получила израильский паспорт. В этих документах присутствует графа «леом». В переводе с иврита термин означает «национальность, вероисповедание». Например, если ты еврей, даже приехавший из России, пишется «еврей/иуадизм», если араб, «араб/ислам». Только у русских в этой графе стоит прочерк. «Нет такой национальности для них,– отметила Мария. – Даже сейчас людям, приезжающим из РФ, не пишут в документах, что они выехали из России. Вместо этого указывается СССР. Россия для них не существует».
После окончания школы в 2001 году Марию не приняли на службу в армию обороны Израиля (женщины в этой стране, как известно, военнообязанные). Официальной причиной отказа, черным по белому написано в документе, стало то, что Мария – «гой»: не еврей, иноверец. Для иудеев на бытовом уровне это оскорбительное определение человека по национально-религиозному признаку. Еще более унизительное по содержанию, чем, скажем, «жид». Чем-то схоже с гитлеровским разделением народов на арийцев и неполноценных.
Также, по мнению нашей героини, из-за русской фамилии ей не удалось поступить в университет. «Потом я устроилась работать в магазин. А в 2004 году, после очередного увольнения, решила сменить фамилию на Сулиманова Дрок. Проблем стало немного меньше. В 2006 году родила дочь Веронику, которая по местным законам автоматически стала гражданкой Израиля и получила мою новую фамилию», – вспоминает Мария.
Рассказывая о проблемах трудоустройства, наша героиня привела несколько показательных примеров. Ее мама, имевшая в России 18-летний стаж врача, в течение полутора лет подтверждала свой диплом, работая в больнице уборщицей. Пройдя все необходимые разрешительные процедуры, она устроилась в то же заведение по специальности. Через несколько месяцев ей пришлось оттуда уволиться из-за постоянных придирок. «Они быстрее примут на работу медиком эфиопа или араба, чем русского,– отмечает Мария. – У меня есть знакомый врач-гинеколог с подтвержденным дипломом из России, который таскает утки в доме престарелых. В израильском МВД не встретишь ни одного русского. В парламенте блок партии «Наш дом Израиль», представляющий русскоязычное население, – это евреи, приехавшие из России, но не русские». Отдельно стоит проблема русских пенсионеров. Трудовой российский стаж не учитывается, и если ты въехал в Израиль уже в пенсионном возрасте, государство будет выплачивать тебе только пособие в размере около 200 долларов. Для сравнения, снять квартиру стоит 400 долларов.
Мария рассказала, как местное население относится к русским эмигрантам в повседневной жизни:
- Бывало так, что на улице мне кричали вслед: «Возвращайся в Россию, ешь там свою свинину». Один раз в Иерусалиме у меня пытались сорвать крест. Придирались к внешности, что я светлая. Для них русские женщины либо проститутки, либо Наташи. Правда, в немногочисленные русские кварталы, где развешаны российские флаги и звучит наша музыка, израильтяне не рискуют заходить, потому что знают, что это может закончиться для них плачевно.
Пока наша героиня не уехала в Россию, она боялась крестить дочь. По ее словам, если иудеи заметили бы, что Вероника прошла православный обряд крещения, ее с матерью могли бы закидать камнями на улице после выхода из храма:
- Даже если бы пронесло, что было бы дальше? Сколько случаев было, что православным детям в садиках срывали кресты сами воспитательницы. Или загонит малышня в угол и начнет издеваться…
Российский местечковый произвол
Толчком для окончательного решения Марии о возвращении в Россию стало ее знакомство с саратовцем Антоном в конце августа прошлого года. Молодые люди встретились в онлайн-игре и начали активную переписку. А через два месяца женщина уже готовила документы на выезд из страны. Напомним, по российскому паспорту у нее оставалась прежняя фамилия – Быкадорова. В Посольстве РФ ей сообщили, что у нее есть два выхода. Мария может оформить в течение полугода российские загранпаспорта и себе, и дочери или выехать почти сразу же по свидетельству о возвращении на родину. А потом в РФ оформить внутренние российские паспорта.
- Меня устроил второй вариант, потому что я не хотела оставаться там еще на полгода. Я купила билеты и подготовила все необходимые документы: свое свидетельство о рождении, просроченный паспорт мамы, в котором указано, что я ее дочь, и переведенное на русский язык с апостилем и заверенное в суде свидетельство о рождении моей дочери. Во время оформления я предложила сотрудникам посольства показать им мой израильский загранпаспорт, так как там другая фамилия – Сулейманова Дрок, но мне сказали, что я нахожусь на территории российского государства и иностранные документы их не интересуют. Согласно процедуре, я должна выехать по израильскому загранпаспорту как Сулейманова Дрок, а въехать в Россию как Быкадорова, по свидетельству о возвращении, которое является временным российским документом. Когда я спросила о том, как быть с Вероникой – она гражданка Израиля под моей второй фамилией, мне сообщили, что после того как я получу в России внутренний паспорт, я могу ее поставить на получение гражданства, потому что ребенок автоматически получает его вслед за матерью. Так все и вышло, 28 ноября 2009 года я въехала в Россию по российскому документу, а Вероника – по израильскому загранпаспорту.
Штамп «апостиль», принятый Гаагской конвенцией в 1961 году, позволяет легализовывать нотариальные документы на территории другой страны. В данном случае - израильское свидетельство о рождении Вероники в России. Благодаря апостилю, не нужно этот документ утверждать в нашем министерстве юстиции, он уже имеет юридическую силу.
На границе Мария еще раз уточнила, как ей оформлять гражданство дочери. Пограничники подтвердили информацию из посольства и пояснили, что в качестве иностранки Вероника может находиться в России без визы 90 суток. На вопрос о получении визы они ответили, что она, скорее всего, не потребуется, так как проблем с оформлением гражданства трехлетнего ребенка не должно быть.
На следующий день после приезда в Саратов Мария обратилась в отдел УФМС по Октябрьскому району для получения внутреннего российского паспорта. Тут и начались проблемы. Документ ей выдали только 5 февраля, а не 15 января, как планировалось вначале. Причиной отсрочки послужило желание районных сотрудников миграционной службы установить личность Марии. Вот как рассказывает о процедуре проверки наша героиня:
- В конце января меня вызвал сотрудник октябрьского отдела ФМС Александр Федин. Он попросил показать все мои паспорта. Я ему вручила все необходимые документы. После этого Федин поинтересовался, почему у меня разные фамилии в иностранных и российских документах. Я обратила его внимание на то, что в израильском загранпаспорте латиницей указана и моя российская фамилия – «Bykadorov». На что получила ответ: «Я не умею читать латиницу». Из-за этого у них возникла проблема с установлением личности, потом меня несколько часов допрашивали. На следующий день меня опять вызвали в кабинет Федина, где я встретилась с его руководством – Натальей Тиминой. После того как я письменно изложила свою биографию, она чуть ли не стала меня обвинять в том, что я контрабандистка, террористка и у меня вагон паспортов. Мне заявили, что я в «подвешенном» состоянии и они не знают, что со мной делать.
Затем Марию вызвали в кабинет начальника отдела УФМС по Октябрьскому району Александра Галкина, где опять начали проверять ее биографию. Причем Галкин тоже не удержался от странных вопросов «А иврит ты знаешь? Ну что ж тогда говоришь, что Россию любишь?» Как одно сочетается с другим, подполковник не смог уточнить. В конце концов, инспектора решили выдать Марии паспорт на фамилию Быкадорова. Это произошло, после того как они позвонили в областное УФМС, где им подтвердили: неважно, какая фамилия в Израиле, главное – какая в российских документах. Словом, то же самое, что раньше Марии говорили в посольстве.
После получения российского паспорта появилась еще одна проблема. Из-за разных фамилий инспектора отказались юридически признать родственные связи Марии и Вероники. Причем тот пакет документов, который не вызвал сомнений ни в российском посольстве, ни на границе, их не устроил. Более того, Тимина и Галкин заявили: Россия не признает апостиль, следовательно, свидетельство о рождении, подтверждающее факт родства, недействительно. И это при том, что в посольстве утверждают обратное! На вопрос Марии: «Что же делать дальше?» - они заявили, что теперь у нее есть только один выход – возвращаться с дочерью в Израиль и там в нашем посольстве легализовывать свидетельство о рождении и оформлять гражданство Вероники. Срок безвизового пребывания истекает 28 февраля. Причем Мария не может его даже продлить из-за того, что, по мнению инспекторов, юридически не является матерью Вероники. Вместо этого Марии в срочном порядке начали оформлять российский загранпаспорт, чтобы она могла выехать из РФ вместе с дочерью.
Так произошел бюрократический произвол. Получается, мать является гражданкой и может остаться жить в России, а ее дочь должна быть выдворена из страны. Странно, что маленькую Веронику до сих пор не обвинили в сотрудничестве с Моссадом. Хотя это упущение миграционные служаки еще могут исправить.
Сейчас молодые люди подали заявление в Октябрьский районный суд о признании факта родства. При положительном решении Фемиды, инспекторам ФМС придется оформить все необходимые бумаги. Адвокат Марии настроен оптимистично – пока идет судебное разбирательство, ФМС не имеет права выдворить Веронику из страны. Тем более что наша героиня для дополнительного подтверждения своей правоты задавала вопрос о легализации апостиля на официальном сайте Посольства РФ в Израиле. Вице-консул ответил, что в посольстве легализация не требуется, если апостиль переведен на русский язык (а он переведен!).
***
Несмотря на все перипетии, жизнь продолжается. Мария не только крестила Веронику в России, но и уже ждет ребенка от Антона. Сразу после получения паспорта они подали заявление в загс, через месяц у них свадьба. Уезжать из России, а тем более позволять депортировать трехлетнюю дочь Мария не собирается.
- Даже если я соглашусь на их условия и уеду в Израиль, мне придется прожить там год, пока не закончатся все разрешительные процедуры по оформлению Веронике российского гражданства. За это время у меня родится ребенок от Антона, который автоматически будет гражданином Израиля, – подводит итог наша собеседница.– А это значит, что еще в течение года мне придется оформлять документы и на него. Получается, что мне с детьми два года жить в чужой стране без отца и мужа. Я не для того возвращалась на родину, чтобы опять уехать.
P.S. Редакция «Резонанса» обращается к руководству Управления миграционной службы с просьбой вмешаться в ситуацию и разрешить искусственно созданную коллизию. Тем самым показав, что государство в лице управления радеет за права своих граждан, которые и без российской бюрократии ущемляют в некоторых странах.
- 1 Сквер под прессом. Жители Пролетарки недовольны благоустройством
- 2 Саратов атакован сильным ветром: снесены остановки, повреждены крыши
- 3 В Балакове задержан сын главы армянской диаспоры за хулиганство в баре
- 4 Саратовская прокуратура: Рухнувшую на женщину остановку поставили 10 лет назад
- 5 Вновь авария на Батавина: 70 тысяч человек остались без воды
- 1 Саратовцы добровольно передали на нужды СВО более 50 единиц оружия
- 2 В Саратове мужчина «кошмарил» женщин и дрался с охраной. Глава СК требует доклад
- 3 Старушка в центре Саратова остается на улице 6-й месяц: власти пока бессильны
- 4 Дело об убийстве в клубе в Дергачах обрастает новыми подробностями
- 5 На территории старого аэропорта Саратова будет 3 парка и пешеходная улица