В Общественной палате выступили против слов «sale» и «steak-house»
17:41, 24 августа 2016
Член общественной палаты Саратовской области Юрий Виткин выступил против надписей «sale» и «steak» на саратовских магазинах и учреждениях общепита. На заседании палаты он заявил, что необходимо принять закон против такого «преклонения перед иностранщиной».
«Ни в одной стране мира никогда нет надписей на иностранном языке, которая не сопровождается переводом на родной язык данной страны», - заявил он.
По словам общественника, перевод надписей есть даже в местах компактного проживания определенных национальностей.
«А то, что у нас пишется «sale» или «steak-house», - это безобразие, что, стесняются русского языка? Или «стейк-хаус» - что, нельзя написать «отбивная». Что мы стесняемся своего языка, это преклонение перед иностранщиной надо регламентировать», - заявил Юрий Виткин.
В ходе заседания ОПы выяснилось, что за рекламу отвечают разные ведомства: область и город - за ее размещение и размеры, ФАС – за ее содержание, а общей концепции нет.
Впрочем, участники встречи отметили, что есть названия фирм, которые не переводятся, например «Armani».
А если «Аrmani» перевести? – пошутил глава ОПы Александр Ландо.
«По-русски будет: «Армяне», - отозвался общественник Араик Косян.